“支黑”这个词太模糊,不如换成“支恨”怎么样?

根据俺的观察,很多人在讨论“支黑”这种月经问题的时候,其实对它有不同的定义:

1. 对所谓“支性”的否定
2. 对“中华文化”的否定
3. 对“东亚人种”的否定

但无论怎么定义,也无法改变这个词的“主观性”。即,对“支”的定义的主观、对“中华文化”的范围的主观、对“东亚人种”的范围的主观(俺之前还看到有人论述说“边疆人”不算“支人”,放在这里也算是个例子了)。

俺寻思,这个词之所以会造成这么大的争议,是因为它的定义是主观的,但是大部分讨论的参与者却把它认定成一个客观的定义,导致大部分的讨论都没有共同的基础。既然这样,不如换成一个更加主观的词,这样能提醒讨论者这个概念的模糊性,从而鼓励讨论者先就词义达成共识。

而“支恨”就是一个很好的选择。因为“恨”这个字更强调一种心理活动;而作为动词的“黑”则强调“激烈的批评”,是一种行为。这种情况下,“恨”这个字看起来更主观一些。

换成更简单的表达来讲:“支黑”太难定义了,不如摆烂,换成一个大家一看就觉得没法定义的词,省的每个人都以为别人在说同一件事w

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞5
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称图片

    暂无评论内容