英國最高法院院長何熙怡女男爵,將坐鎮香港最高法院一個月,以監察香港的司法獨立狀況。香港人比較熟悉英國樞密院,這是英治時期香港終審法院。現在樞密院的絕大部份司法權已經交由獨立司法的最高法院接替。
https://t.co/xh4VzcHWzn
Baroness Hale will sit as judge at Hong Kong court
Jonathan Ames, Legal Editor | Catherine Baksi
November 25 2019, 12:01am, The Times
Baroness Hale of Richmond, the president of the Supreme Court, will sit for a month in Hong Kong’s highest court as the former colony’s judiciary attempts to demonstrate its independence from Beijing.
Lady Hale, who declared Boris Johnson’s prorogation of parliament illegal in September, will take a temporary seat on the bench of Hong Kong’s court of final appeal in the new year.
She turns 75 at the end of January and is required to stand down from the Supreme Court but can still serve as an overseas, non-permanent judge on the Hong Kong bench. The court of final appeal took over from Hong Kong’s own supreme court after Britain handed over the colony to China in 1997.
暂无评论内容